Лукашанец: Белорусский язык должен избавиться от комплекса

"Сегодня белорусский язык находится на таком этапе развития, что он должен избавиться от комплекса младшего брата", — заявил директор Института языка и литературы имени Якуба Коласа и Янки Купалы Национальной академии наук Александр Лукашанец 8 октября в Минске на презентации "Современного русско-белорусского словаря для школьников".


"Я всегда говорю так: русскому языку все равно, насколько он похож на белорусский или украинский. Белорусскому языку, если он хочет претендовать на звание государственного языка, который используется во всех сферах, абсолютно также должно быть все равно, насколько он похож на русский, украинский или польский. Белорусский язык — самостоятельный язык, хотя условия нашего существования такие, что и с украинским языком, и с русским, и с польским у нас есть пласт общей лексики. Этого не нужно бояться", — заявил Лукашанец.

По его мнению, читателю не хватает хороших белорусскоязычных изданий. "Очень хорошо, что благодаря издательству "Литература и искусство" расширяется ручеек белорусскоязычной высококачественной литературы, которую знают не только у нас, но и во всем мире. Это содействует и узнаванию белорусов, и расширению белорусского художественного слова, и вообще повышению престижа белорусского языка как государственного языка, так и языка, который может успешно использоваться во всех сферах жизни", — считает Лукашанец.

В связи со скорым вступлением в силу новых правил орфографии белорусского языка необходимо пользоваться только официальными словарями. Об этом 8 октября в Минске на презентации "Современного русско-белорусского словаря для школьников" заявил директор Института языка и литературы имени Якуба Коласа и Янки Купалы Национальной академии наук Александр Лукашанец.

Он напомнил, что новые правила орфографии и пунктуации белорусского языка вступят в силу 1 сентября 2010 года. "Мы рекомендуем в школьной практике прежде всего ориентироваться на словари, которые выходят под грифом академического Института языка и литературы или под грифом Министерства образования. Уже сейчас у меня есть информация, что наполовину партизанским способом подготовлен ряд учебных изданий, где учтены не все правила, поскольку есть вопросы, которые должны быть обсуждены дополнительно и всесторонне", — сказал Лукашанец.

Как пример он привел проблемы с написанием слов, которые вошли в лексикон в конце прошлого — начале этого века. "В современной письменной практике существует разнобой именно в этих словах. Например, "компьютер" — четыре белорусских варианта написания, "менеджер" — по крайней мере три варианта написания, "менеджмент" — вообще проблема. И это то, что встречается на практике", — сообщил Лукашанец.

По его словам, Институт языка и литературы намерен издать ряд словарей, в которых написание таких слов будет урегулировано. "В принципе, уже подготовлен новый орфографический словарь белорусского языка  (пока он небольшого размера), который сейчас находится в издательстве "Белорусская наука". Также в основном подготовлен совместно с Национальным институтом образования орфографический словарь, специально предназначенный для школьников. Кроме того, у нас в институте ведется работа по подготовке большого орфографического словаря белорусского языка", — заявил Лукашанец.

При этом он не сомневается, что в Беларуси "появится вал полупартизанских изданий, которые адресованы прежде всего школьникам, и окажется, что у нас снова пойдет разнобой в правилах".
09:03 09/10/2009




Loading...


загружаются комментарии