Сборник альтернативной новейшей истории Беларуси

Зарегистрированный в Литве Белорусский институт стратегических исследований (BISS) представил в Минске ежегодный аналитический сборник под названием "Ежегодник". Составители 360-страничной альтернативной официальной истории страны "летописи белорусской истории" за 2009 год надеются, что соотечественники найдут смысл в их работе. Хотя бы через 15 лет.


"Летопись белорусской истории" за 2009 год состоит из 30 статей от более или менее раскрученных экспертов в различных областях управления и общественного устройства. Нынешний "Ежегодник" — второй, подготовленный BISS. Директор института Виталий Силицкий считает, что по сравнению с прошлой, книга просто стала лучше: "Знаете, это летопись. И ничего удивительного мы здесь не записали. Ценность  таких изданий осознается через 10-15 лет.

Писать "Ежегодники" — очень неблагодарная работа, так как сегодня и сейчас они никому не нужны: все ведь сами все помнят! Поэтому не всегда можно объяснить, зачем он нужен сегодня. А может сегодня это и не нужно вовсе?.. Это особенность таких работ. Они делаются специально для тех, кто схватится через 15 лет".

Редактор сборника Валерия Костюгова говорит, что "Ежегодник" рождался как альтернатива официальной истории страны: "Пока мы его делали, мы выяснили, что наша летопись является единственной. Поскольку другая, так сказать, позитивная сторона, не создает никакой летописи".

Цвет сборника неспроста черный: в основном он посвящен проблемам, которые волновали белорусское общество в 2009 году и которые оно продолжает решать до сих пор. Статьи "Ежегодник" пишутся в соответствии с образцами, обязательными для всех авторов. Чтобы облегчить чтение, были составлены приложения к каждой статье: "Резюме" и "Тенденции". «Внешне "Резюме" и "Тенденции" похожи, но отличия есть."Резюме" — это выдержки из текста. Условно говоря, набор ключевых слов. В то время как "Тенденции" связывают этот сборник с прошлогодним и, надеюсь,  тем, который выйдет в следующем году», - рассказывал в  интервью Еврорадио  редактор "Ежегодника" Анатолий Паньковский ".

Не обошлось в "Ежегоднике" BISS и без курьезов. Благодаря Максиму Жбанкову на его страницы попали современные литераторы Сирошка Пистончик и Власик Смаркач. По словам переводчицы Татьяны Тулуш, эти два псевдонима, упомянутые в статье, стали главной проблемой при переводе сборника на английский язык: "Переводить было по большей части несложно, поскольку все нормы были заданы предыдущим изданием. Разве что с Пистончиком и Смаркачем вышла проблема. Пистончика я назвала Womanizer — это, так скажем, хронический ухажер. Ну а для Смаркача нашлось выражение Snot nose. Оно довольно грубое, но редактор не зачеркнул".

В ходе презентации "Ежегодников" не хватило на всех пришедших отметить его выход. Составители пообещали подвезти еще несколько экземпляров во время фуршета.
14:36 11/06/2010




Loading...


загружаются комментарии