Анатолий Рубинов – из туалетища

В издательстве «Літаратура і мастацтва» при финансовой поддержке Министерства информации вышла книга главы верхней палаты белорусского  парламента Анатолия Рубинова. Стихи чиновника повергают в шок!

Анатолий Рубинов – из туалетища
Комментировать творчество председателя Совета Республики Национального собрания и бывшего первого заместителя главы Администрации президента критики не видят никакого смысла. Многие читатели предлагают передать сборник врачам для составления подробного диагноза заболевания у автора. Особенно прекрасен стишок про народище и дух, который он издает из туалетища:  .
 
Ох, народ ты наш, народ,
Ох, народище!
Из полтысячи пород –
Одна породища!
 
Наш один – за ихних двух –
Только дай борща…
И раз в двадцать крепче дух…
Из туалетища.
 
(“Ох, народ ты наш, народ!”, 1994)
 
“У всех у нас своя дорога,
И беды – горести свои,
Но задержитесь, ради бога! –
Пред вами нищая стоит…
 
Но верю я, что хватит силы –
Еще прекрасней и умней
Воспрянет новая Россия,
Не надо милостыни ей!
 
(“Нищая”, 1994)
 
Берез и сосен вечен шум,
И пусть нигде пока ни зги –
Еще, ребята, будет штурм,
Еще послужат вам мозги…
 
(“Любовь моя, Новосибирск…”, 1995)
 
Где же ты, Россия?
Были мы с тобой
Связаны так сильно
Общею судьбой,
 
Вместе проживали
Долгие века,
Вместе побеждали
Общего врага.
Где же ты, Россия,
Что же ты, Россия?
Где былая сила,
Ум и доброта?
 
Все поотдавала,
Все проторговала,
И теперь уж стала
Ты совсем не та.
 
(“Где же ты, Россия”, 2010)
 
И за пятьдесят каких-то лет
Мы в цивилизацию прорвались,
Космос, и балет, и Интернет –
Все построили, освоили, создали.
 
(“Мирная страна под мирным небом”, 2008)
 
Нам хоть Запад, хоть Восток,
Боцман, знай, свистит в свисток,
Все идет путем,
 
Капитан наш знает толк,
Он морской бывалый волк
И не подведет.
 
Наш корабль невелик,
Но, оставив материк,
Он ушел в туман.
 
(“Наш корабль”, 2010)
 
Ой-ей-ей-ей-ай-яй-яй-я,Я всю жизнь свою мечтаю –
Побывать бы мне в Китае
Ну, разок хотя б один…
 
Ой-ей-ей-ей-ай-яй-яй-я,
Если был бы я в Китае.
Я б напился вдоволь чаю
И наелся мандарин…
 
У них там, в Китае, бананы, как мед,
У них там, в Китае, веселый народ,
Там древние лики у древних могил,
Там кормчий великий родился и жил.

Но одно лишь угнетает,
Ой-ей-ей-ей-ай-яй-яй-я,
Речь китайская такая –
Без пол-литра не поймешь…
 
(“Я гуляю по Китаю”, 1989)
 
Что-то сердце, что-то сердце растревожило,
Голова болит невмоготу,
И в боку к тому же колет тоже мне,
Да плюс горечь вместе сухость во рту.
 
Что-то печень, что-то печень расходилася,
А как ляжешь – в почки отдает,
Мне снотворное бы очень пригодилося,
Да понос вот что-то не перестает…
 
Может, легче станет, если распогодится –
От давления глаза уже на лбу,
А нога. Покуда не расходится,
Ноет так, что не забудешься в гробу…
 
Лишь одно лекарство есть вполне достойное –
Как придет весна во всей красе,
Замелькают всюду ножки стройные –
И болезни позабудешь сразу все…
 
(“Романс о наболевшем”, 1996)
 
Жизнь у ментов такая непростая,
Опять зовут, опять на выезд им пора,
И днем, и ночью мирных граждан охраняют,
Рискую жизнями, лихие опера.
 
Ох, и менты, менты, менты!
Они с преступником “на ты”,
Его поймать для них пустяк лишь сущий,
 
Хоть не герои, но храбры,
Хоть простодушны, но хитр,
От сериала их и крючит нас, и плющит.

Хоть туповаты, но хитры,
Хоть неуклюжи, но храбры,
От них по телеку и плющит нас, и крючит.
 
(“Менты”, 2010)
 
 
20:42 29/01/2011




Loading...


загружаются комментарии