Американцы в Минске: От нищеты людей хочется плакать

Журналисты раскопали сенсационный дневник американских музыкантов, которые побывали в Минске в марте 1961-го. Иногда смешные, иногда жуткие, но в общем добрые и поучительные наблюдения о жизни наших дедушек и бабушек в столице БССР образца 1961 года.

В рамках инициативы президента США Эйзенхауэра и руководителя СССР Хрущева по культурному обмену Симфонический оркестр Мичиганского университета с февраля по июнь 1961 давал концерты в городах Советского Союза. Правда, в те дни мир стоял на грани ядерной войны, но музыканты свято верили: «Музыка – лучший инструмент для восстановления мира». Группа из 91 человек не только давала концерты, но знакомилась с городами и их жителями, фотографировала ландшафты и записывала свои впечатления. В Минске оркестр был с 9 по 13 марта. Мы перевели лишь часть их дневниковых записей, которые легли в основу проекта «Русский тур», сообщает  CityDog.by .


10 марта 1961





Рич Лонгфилд

Погода в Минске оказалась довольно-таки неплохой. Снега нет ни в городе, ни за городом, но достаточно ветрено, небо чистое, воздух прозрачный – прекрасный день! Мы останемся в Минске на 4 дня. Гостиница «Минск» построена всего 12 лет назад, но выглядит на все 42!




Нет, это не Минск, а Сухуми.

Сейчас мы в Белой России. Язык – и письменный, и устный – отличается от русского в достаточной мере, чтобы вызывать у наших переводчиков нервную дрожь. Минск был разрушен во время Второй мировой, так что всё, что мы видели, – постройки с 1945 года. Люди глазеют на нас: здесь нечасто встретишь американцев.

Наш фотограф Фред Монкрифф снимает около 30 метров пленки в каждом городе, куда мы приезжаем. Мы гуляли с ним по главной улице (моя самая долгая прогулка в жизни!), фотографировали здания, памятники, детей и толпу людей на улице Сталина.





А вот это Минск, проспект Сталина, каким его увидели американцы.

Прием в Политехническом институте длился 3,5 часа и оказался всем чем угодно, кроме, собственно говоря, приема – это были экскурсия и затянутый концерт. Единственное, что мне действительно понравилось, – народные танцы и музыка. Мы вернулись в гостиницу совершенно измотанными.




Катрин Мэллори

В первый вечер в Минске студенты Политехнического института порадовали нас очень милым самодеятельным представлением. После концерта нас окружила толпа студентов, в которой я встретила человека из Техаса, он после войны поселился в Минске. На вид ему было около 26. Это было очень странно – встретить бывшего американца, но он оказался очень кстати, помог как переводчик, пока мы общались со студентами.










Лорен Мэйхью

Город был полностью разрушен во время Второй мировой войны и полностью перестроен после ее завершения. Я видел только три невосстановленных здания, но над ними велась работа. Многие люди боятся с нами заговаривать, но смотрят так, будто хотят поговорить с нами. Похоже, мы им крайне любопытны.




Руди Рейдоси

Старомодный паровой локомотив, пыхтя, тащил нас через поля, леса и болота. Эти земли завоевывали раз за разом – через те же поля, леса и болота маршировали русские, шведские, польские, татарские, французские, прусские, австрийские и немецкие легионы.




Дорога из Минска в Киев.

Минск – более красочный город, чем Москва. Американцы здесь совсем в новинку, не так, как в Москве или Ленинграде. Люди здесь с большим интересом рассматривают нашу одежду, особенно каблуки-шпильки девочек.

Сегодняшняя репетиция была непростой. Оборудование Дома офицеров едва пригодно для выступлений.




Дэйв Уолтер

Мы гуляли по главной улице, но, как ни печально, она такая же, как в других городах. Даже товары в магазинах одинаковые и по тем же самым ценам. Мы ненадолго зашли в один из магазинов, но там было все то же, что я уже видел. Я был удивлен, увидев гигантскую статую Сталина. Это было бы не так странно, если бы не был развенчан его культ. 

Мы заглянули в зал, где будем играть. Он вмещает 1000 зрителей, и билеты на все 3 вечера уже распроданы. Я с удовольствием вернулся на улицу, чтобы насладиться теплом и солнечным светом.

У нас нормальные комнаты. Я живу в одноместном номере с ванной, но она бедно обставлена. Электричество 220 вольт, поэтому я начал пользоваться старой доброй безопасной бритвой. Надеюсь, завтра утром будет горячая вода. Сегодня утром не было.

Есть призрачная надежда, что я смогу взять напрокат велосипед, было бы неплохо отдохнуть и заодно увидеть большую часть города (500 000 жителей) за несколько часов. Минск полностью разбомбили во время войны, и население уменьшилось с 300 до 30 тысяч. Теперь большинство зданий новые, но выглядят они, будто им лет 75. Странные конструкции. Сложно сказать, может, это реконструированные дома.

11 марта 1961





Рич Лонгфилд

Дейл помог мне организовать телефонный звонок домой из гостиницы, звук в трубке был достаточно громким, но слова выходили «пожеванными», что очень раздражало.




В местечке Брашов, Румыния.




Лорен Мэйхью

Сегодня была экскурсия по городу, но я не увидел ничего нового. Я заметил, что все гиды здесь так углубляются в детали, что с самого начала нам приходится сражаться со сном. 




Руди Рейдоси

Город почти полностью построен за последние 15 лет. Люди здесь очень гордятся этим прогрессом и возрождением города. Экскурсия закончилась в Обществе по культурным связям с зарубежными странами, нам подарили книгу с картинками про Минск, показали кино, в котором в десятый раз пересказывалось то, что мы уже видели во время экскурсии.




Минск, фото сделано в нынешнем парке Купалы. Тогда на месте памятника Песняру стоял бюст в честь летчика Грицевца (сейчас бюстик стоит в скверике по улице Ленина).

Вечером был концерт в Доме офицеров. Мы 40 минут играли на бис, доктору Ревелли подарили букет цветов. Мы покидали сцену, улыбаясь тому впечатлению, которое произвели.




Дэйв Уолтер

Переводчик Коля – парень примерно 26 лет, дружелюбный, смешливый и готовый помочь в любой момент. Вчера я хотел взять напрокат велосипед, и мы обошли с ним весь Минск, нашли единственное в городе место проката, но оно было закрыто. У магазинов здесь есть специальный день, не обязательно воскресенье, когда они закрыты. Мы прогулялись по прекрасному парку. Завтра, если будет хорошая погода, позвоню в салон проката и спрошу, есть ли у них велосипеды.


Минск, как я уже говорил, абсолютно новый город. 

Так или иначе, здесь есть какие-то уникальные строительные технологии, которые делают здания похожими на 100-летние, хоть на них и указан год постройки – например, 1953. Нашему отелю 2 года, но ручка на двери в ванную уже отваливается, вешалка для полотенца держится на одном хлипком болте, на унитазе нет ручки (настоящая катастрофа в данный момент). У Кена в номере отваливается раковина, а его небольшой балкон весь в трещинах (я бы на него не выходил).

Русские технологии и вправду удивительные. Автомобили здесь выглядят как копии американских или британских, грузовики – как военные Доджи времен Второй мировой, которые наши войска оставили после себя по всему миру. Мотороллеры один в один как итальянская марка Sears, а мотоциклы похожи на немецкие Zundap. Можно пойти в ближайший магазин и купить 15-дюймовый телевизор размером с американский с диагональю в 27 дюймов за 320 рублей, это примерно 355 долларов. Это эквивалент зарплаты молодой пары за два с половиной месяца, если они оба работают на приличных работах. Смешно!

Вот и сижу здесь, с опухшей губой и диареей, раздраженный этой системой, которая заставляет всех свято верить в коммунизм и в то, что в будущем всем дадут двухкомнатные квартиры, а не как сейчас – однокомнатная на две семьи. Такой вот прогресс: переехать из старого, но монолитного 200-летнего здания в новое, которое уже через 3 года начнут обтягивать сетками, чтобы отваливающиеся куски не покалечили пешеходов.

12 марта 1961





Джейн Оттесон Кинг

После завтрака Дейл повел меня на почту напротив, чтобы я могла отправить маме поздравительную телеграмму. Прямо там меня начало невероятно тошнить, они отвели меня наверх в ужасно грязную уборную, где очень добрая пожилая дама дала мне стакан воды. Но к тому времени как я вернулась вниз, случившуюся неприятность не прибрали с пола! 

Парад из одиннадцати музыкантов и двух сотен детей прошел мимо отеля. Не знаю, к чему это.

После концерта люди окружили нас, чтобы поговорить и попросить подписать программки. Все хорошо проводили время, пока свет не выключился и всем не сказали расходиться по домам.







Руди Рейдоси

Наш второй концерт был принят очень хорошо, а это и вправду был один из лучших концертов нашего тура. Мы полчаса играли на бис.

13 марта 1961





Рич Лонгфилд

Сегодня очень ветрено, мелкий дождь вперемешку со снегом. Люди наконец начинают оттаивать. Они ведь не видели американцев, и всё, что знают о нас, – старая партийная линия: капиталисты, наживающиеся на войне.



А это Сухуми, балкон отеля.

Мы посетили консерваторию, нам понравилось. Был концерт студентов и взрослого хора, были выступления народных инструментов – цимбалы (струнный инструмент, на котором играют молоточками, позволяющий очень быстрые и технически сложные пассажи) и даже бас-балалайка!

12 марта 1961





Лорен Мэйхью

Большинство вещей, которые мы видели в России, – лучшая сторона того, что может предложить Советский Союз. Сегодня у меня была возможность увидеть настоящую жизнь советских людей, и это заставило меня плакать. Они живут в такой бедности, по сравнению с которой наши бедняки – счастливые люди. Вагоны второго класса в поезде совершенно ужасны. Там полки вдоль стен, но нет перегородок. Люди вынуждены готовиться ко сну на всеобщем обозрении, а в туалетах нет даже мыла. Еще печальнее было наблюдать, как люди выстраиваются в очереди, чтобы сесть на поезд. Это напомнило мне погрузку скота в грузовики для перевозки. 
17:53 05/10/2012




Loading...
ссылки по теме
"СССР как геополитическая реальность прекращает свое существование"
"Совок, гудбай!": белорусам предлагают "очиститься от советчины"
Из прошлого. К приближающейся годовщине Беловежского Соглашения


загружаются комментарии