Павел Бородин запутался в показаниях

Госсекретарь союзного государства России и  Беларуси  Павел  Бородин  считает,  что  российский  газ для Беларуси  должен  продаваться по мировым ценам, но на взаимоприемлемой основе. Это что-то новое во взглядах Бородина.

"Если  мы  вступаем в ВТО, то понятно,  что  вопрос  ценообразования  должен решаться в рамках мировой рыночной  политики,  но  в  случае  с Беларусью надо договариваться на взаимоприемлемой  основе",  -  сказал  Бородин  на пресс-конференции в центральном офисе "Интерфакса" в Москве в четверг.


"В  любом случае вопрос газа - это чисто экономическая проблема. Мы вступаем  в ВТО, значит, надо исходить из мировых цен, в том числе и для Беларуси", - сказал он.      Госсекретарь вместе с тем не стал уточнять, в каких пределах должна быть цена   за   газ   для  Беларуси,  сказав,  что  "об  этом  должны  договариваться  "Белтрансгаз"  и "Газпром". "По моему личному опыту, могу сказать: берите всегда 16-18 вариантов", - добавил Бородин.


Эти довольно неожиданные заявления Бородина, большого друга Лукашенко и апологета белорусского режима, указывают на то, что Москва намерена добиваться от Минска серьезных уступок по газовому вопросу. Бородин, который на должности «союзного управителя» всегда старался угодить больше белорусскому президенту, чем российскому, вдруг сделал явно неприятные для Лукашенко заявления. Хотя относиться серьезно к словам Бородина – себя не уважать. Он давно превратился в посмешище российской политики.         


В четверг он же отказался от своих других слов в адрес Минска. Павел Бородин опроверг приписываемое ему заявление, опубликованное СМИ, о том, что "Беларусь покупает у России газ по $46, а перепродает за $250 - куда девается разница?"  "Речь шла не о Союзе России и Беларуси, а речь шла о ВТО. И когда мы говорили о ценовой,  финансово-кредитной  политике,  то  речь шла о ценовой  политике  в  целом  в  стране",  -  заявил  Бородин.


"Я  хочу официально извиниться перед белорусской стороной - об этом речи не  шло", - сказал госсекретарь, добавив: "У нас - мы говорим одно, а пишут, делают ударение, запятые ставят - другое, наши журналисты". Попытка переложить с больной головы на здоровую явно не удалась.

08:33 30/06/2006




Loading...


загружаются комментарии