Белорусские биатлонисты готовы начать новый год

6 января в  немецком Оберхофе начался  первый в новом году этап  кубка мира по биатлону. Организаторы соревнований ожидают наплыва почти 90 тысяч болельщиков. Это, в общем, привычное зрелище для здешних мест, жители которого, кажется, только и ждут очередной встречи со стреляющими лыжниками.

Белорусские  биатлонисты готовы начать новый  год
На недавнем этапе «Тур де Ски» и Кубке мира по лыжному двоеборью, проходившем  здесь же, зрителей было намного  меньше, и подчас трибуны комплекса откровенно пустовали. А вот на биатлонных турнирах здесь, как правило, происходит настоящее столпотворение фанов, и не только немецкой команды.
Белорусская сборная  уже провела предстартовые тренировки на немецкой лыжне. О подготовке команды  к ответственным стартам рассказал «Спортивной Панораме» ее главный тренер Александр Попов.
— Погода накануне 1 января оказалась по-настоящему новогодней, волшебной: падал снег, было достаточно тепло, а днем — ясно и солнечно, — поделился Александр Владимирович. — Ко многим нашим приехали близкие, а к Александру Сыману, Ольге Назаровой — и дети, для которых устроили новогодний утренник. Встречали Новый год вместе, вначале по российскому, потом по белорусскому, а затем и местному, итальянскому времени.
Дарья Домрачева вместе с Людмилой Калинчик и Надеждой Скардино проводили конкурсы, игры, а Дедом Морозом нарядили массажиста Александра Степанова. Клаусу Зиберту и доктору Андрею Семенякову девушки подготовили теплые шарфы, которые сшили из небольших кусочков, каждая — со своим автографом. В общем, было немало призов, сувениров и небольших подарков.
— Сейчас вы уже  на новом месте, перебрались из Италии в Германию…
— Да, во вторник  по расписанию начались тренировки, и  теперь здесь, на стрельбище — наши парни, девушки же отработали до обеда. В Оберхофе нас встретила по-настоящему зимняя погода, градусов 12 со знаком минус, но к пятнице обещают снег и, возможно, потепление. Пока же несколько дней продержится ясная, морозная погода, без особых осадков.
— В последнее время вы тренировались в среднегорье, в Оберхофе же опустились на более низкую высоту. Не скажется ли разница в рельефе на самочувствии команды?
— Эти перепады в высотах и в условиях мы планировали  заранее. Поскольку другого времени  не нашли, чтобы потренироваться в горах, выбрали короткий промежуток во время новогодних праздников. Первые дни в Оберхофе, думаю, эти перемены не особо повлияют на самочувствие. Возможно, они проявятся на следующем этапе в Рупольдинге, но для каждого все индивидуально.
— Все ли здоровы, кто выйдет на старт гонок в Оберхофе?
— Недавно доктор сборной провел обследование, и в  целом особых замечаний не возникло. У женщин и мужчин готовится выйти  обычный состав, традиционный для  последних гонок. Замечу, что в  Оберхофе нас ждал приятный сюрприз в виде новых кабинок для большего удобства. Вообще, ныне здесь оборудован просто-таки шикарный сервисный центр.
Кроме того, в  конце августе здесь открылась  просторная тренировочная труба, которая  профилирована с небольшим перепадом  высот. Теперь можно даже проводить стрелковые тренировки!
— Какие составы  наша команда предполагает выставить  на первые эстафетные гонки?
— Обычные, в  мужской, возможно, поменяем очередность  выхода ребят на некоторые этапы, поскольку на дебютных кубковых турах у нас не все получалось. В роли стартера выступал только Сережа Новиков, но в свое время неплохо выглядел и Саша Сыман. У него ныне нормальное рабочее состояние, поэтому, возможно, проведем эксперимент.
20:47 06/01/2010




Loading...


загружаются комментарии